Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Сербский - Hayatımın anlamı . Benim için birçok ÅŸeyden...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийСербский

Категория Мысли - Повседневность

Статус
Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden...
Tекст
Добавлено Mrs.Kezman
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden önemlisin . Seni herşeyden Emıly'den bile çok ama çok seviyorum . Herşeysin benim için . . . Seviyorum seni çok !! Kabul eder misin arkadaşlık davetimi

Статус
Smisao mog života.
Перевод
Сербский

Перевод сделан fikomix
Язык, на который нужно перевести: Сербский

Smisao moga života. Za mene si važniji od mnogih drugih stvari. Volim te više od svega, čak više i od Emily. Za mene ti si sve…Mnogo te volim!! Da li bi prihvatio poziv za prijateljstvo?
Последнее изменение было внесено пользователем Roller-Coaster - 27 Июнь 2009 21:20





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Июнь 2009 16:53

Mrs.Kezman
Кол-во сообщений: 1
Zaten erkeğe cevrıLecektı (:

18 Июнь 2009 17:18

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Please, Mrs.Kezman
post in English to call the admins