Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Сръбски - Hayatımın anlamı . Benim için birçok ÅŸeyden...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиСръбски

Категория Мисли - Битие

Заглавие
Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden...
Текст
Предоставено от Mrs.Kezman
Език, от който се превежда: Турски

Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden önemlisin . Seni herşeyden Emıly'den bile çok ama çok seviyorum . Herşeysin benim için . . . Seviyorum seni çok !! Kabul eder misin arkadaşlık davetimi

Заглавие
Smisao mog života.
Превод
Сръбски

Преведено от fikomix
Желан език: Сръбски

Smisao moga života. Za mene si važniji od mnogih drugih stvari. Volim te više od svega, čak više i od Emily. Za mene ti si sve…Mnogo te volim!! Da li bi prihvatio poziv za prijateljstvo?
За последен път се одобри от Roller-Coaster - 27 Юни 2009 21:20





Последно мнение

Автор
Мнение

18 Юни 2009 16:53

Mrs.Kezman
Общо мнения: 1
Zaten erkeğe cevrıLecektı (:

18 Юни 2009 17:18

lilian canale
Общо мнения: 14972
Please, Mrs.Kezman
post in English to call the admins