Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-صربى - Hayatımın anlamı . Benim için birçok ÅŸeyden...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيصربى

صنف أفكار - حياة يومية

عنوان
Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden...
نص
إقترحت من طرف Mrs.Kezman
لغة مصدر: تركي

Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden önemlisin . Seni herşeyden Emıly'den bile çok ama çok seviyorum . Herşeysin benim için . . . Seviyorum seni çok !! Kabul eder misin arkadaşlık davetimi

عنوان
Smisao mog života.
ترجمة
صربى

ترجمت من طرف fikomix
لغة الهدف: صربى

Smisao moga života. Za mene si važniji od mnogih drugih stvari. Volim te više od svega, čak više i od Emily. Za mene ti si sve…Mnogo te volim!! Da li bi prihvatio poziv za prijateljstvo?
آخر تصديق أو تحرير من طرف Roller-Coaster - 27 ايار 2009 21:20





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 ايار 2009 16:53

Mrs.Kezman
عدد الرسائل: 1
Zaten erkeğe cevrıLecektı (:

18 ايار 2009 17:18

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Please, Mrs.Kezman
post in English to call the admins