Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Finska-Engelska - Minä en ole koskaan opiskellut venäjän kieltä....
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Fritt skrivande
Titel
Minä en ole koskaan opiskellut venäjän kieltä....
Text
Tillagd av
Siberia
Källspråk: Finska
Minä en ole koskaan opiskellut venäjän kieltä. Harmittaa, sillä haluaisin jutella paremmin sinun kanssa.
Anmärkningar avseende översättningen
Osoitettu miespuoliselle.
Titel
I've never studied Russian language...
Översättning
Engelska
Översatt av
Freya
Språket som det ska översättas till: Engelska
I've never studied Russian. It's annoying because I would like to talk more with you.
Anmärkningar avseende översättningen
harmittaa- annoying, irritating
jutella - to chat, to discuss
paremmin - better, but I chose more in this case
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 17 September 2009 03:17