Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Finlandês-Inglês - Minä en ole koskaan opiskellut venäjän kieltä....
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Escrita livre
Título
Minä en ole koskaan opiskellut venäjän kieltä....
Texto
Enviado por
Siberia
Idioma de origem: Finlandês
Minä en ole koskaan opiskellut venäjän kieltä. Harmittaa, sillä haluaisin jutella paremmin sinun kanssa.
Notas sobre a tradução
Osoitettu miespuoliselle.
Título
I've never studied Russian language...
Tradução
Inglês
Traduzido por
Freya
Idioma alvo: Inglês
I've never studied Russian. It's annoying because I would like to talk more with you.
Notas sobre a tradução
harmittaa- annoying, irritating
jutella - to chat, to discuss
paremmin - better, but I chose more in this case
Último validado ou editado por
lilian canale
- 17 Setembro 2009 03:17