Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Brasiliansk portugisiska - De todas as flores, tu és a mais linda, quer...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaFranska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
De todas as flores, tu és a mais linda, quer...
Text att översätta
Tillagd av arthursv
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

De todas as flores, tu és a mais linda, quer namorar comigo?
Anmärkningar avseende översättningen
Edited:
manorar ---> namorar
Senast redigerad av lilian canale - 26 Januari 2010 10:34





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 Januari 2010 02:06

Francky5591
Antal inlägg: 12396
artursv, what does "manorar" mean?


CC: lilian canale

26 Januari 2010 02:31

Lizzzz
Antal inlägg: 234
Hi Francky

he typed wrong. it's namorar.