Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - פורטוגזית ברזילאית - De todas as flores, tu és a mais linda, quer...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתצרפתית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

שם
De todas as flores, tu és a mais linda, quer...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי arthursv
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

De todas as flores, tu és a mais linda, quer namorar comigo?
הערות לגבי התרגום
Edited:
manorar ---> namorar
נערך לאחרונה ע"י lilian canale - 26 ינואר 2010 10:34





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

26 ינואר 2010 02:06

Francky5591
מספר הודעות: 12396
artursv, what does "manorar" mean?


CC: lilian canale

26 ינואר 2010 02:31

Lizzzz
מספר הודעות: 234
Hi Francky

he typed wrong. it's namorar.