Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Brezilya Portekizcesi - De todas as flores, tu és a mais linda, quer...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiFransızca

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
De todas as flores, tu és a mais linda, quer...
Çevrilecek olan metin
Öneri arthursv
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

De todas as flores, tu és a mais linda, quer namorar comigo?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Edited:
manorar ---> namorar
En son lilian canale tarafından eklendi - 26 Ocak 2010 10:34





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Ocak 2010 02:06

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
artursv, what does "manorar" mean?


CC: lilian canale

26 Ocak 2010 02:31

Lizzzz
Mesaj Sayısı: 234
Hi Francky

he typed wrong. it's namorar.