Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Arabiska-Engelska - تعتبر صناعة السياحة من اكثر ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaEngelska

Titel
تعتبر صناعة السياحة من اكثر ...
Text
Tillagd av zeemoo
Källspråk: Arabiska

تعتبر صناعة السياحة من اكثر الصناعات حساسية وتأثيرا بكافة المتغيرات سواء كانت عالمية او محلية ولعل اهم مظاهر تأثير تلك المتغيرات على صناعة السياحة هى تعدد الانماط السياحية والتطور التكنولوجى وخاصة فى مجال النقل الجوى بسبب تعدد وتنوع رغبات السائحين لكونهم اصبحوا اكثر دراية وخبرة بمختلف وسائل النقل وتفضيلهم بين وسائل النقل المختلفة لاختيار ما يناسبهم .
Anmärkningar avseende översättningen
سياحة

Titel
Tourism
Översättning
Engelska

Översatt av hendi
Språket som det ska översättas till: Engelska

Tourism is one of the most sensitive industries subjected to the impact of either international or local changes. The main impact of those changes is the diversity of touristic patterns and the development of technology, particularly in the air transportation field owing to the multiplication and the diversity of tourists’ wishes,as they've become aware of the different means of transport and their preference to chose the most appropriate to them.
Anmärkningar avseende översättningen
Texte facile à traduire. Les termes utilisés sont simples
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 13 Juni 2011 14:28





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

21 Februari 2011 18:49

Tantine
Antal inlägg: 2747
Hi Hendi

The English looks fine, so I've set a poll

Bises
Tantine

22 Februari 2011 09:28

hendi
Antal inlägg: 5
Hi Tantine!

Thanks a lot for your poll! Yesterday was my first entry in this space and was certainly my first translation in it, so thanks again

Nabila

Bises aussi

22 Februari 2011 12:33

Tantine
Antal inlägg: 2747
Welcome to cucumis hendi. Hope you enjoy your time on the site.

22 Februari 2011 14:01

hendi
Antal inlägg: 5
thanks a lot tantine, nice to meet you by the same occasion

6 Mars 2011 18:07

pyo768
Antal inlägg: 3
there are several inaccuracies in the English text.