Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Brasiliansk portugisiska - ¡Ay, por fin mi niño! ¡Hace mucho que ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaSpanskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Chat

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
¡Ay, por fin mi niño! ¡Hace mucho que ...
Text
Tillagd av lerinhabcn
Källspråk: Spanska Översatt av dionyq

¡Ay, por fin mi niño! ¡Hace mucho que no te veo!
Anmärkningar avseende översättningen
Con la manera que está dicho, es obvio que la culpa por no verse es de la otra persona y que el interlocutor se queja graciosamente.
No es la traducción exacta, es que esta expresión griega no se puede traducir literalmente!

Titel
Ah, finalmente, garoto!
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Ah, finalmente, garoto! Faz muito tempo que não vejo você!
Senast granskad eller redigerad av casper tavernello - 7 April 2011 09:27