Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Engelska - per amori

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaTurkiskaEngelskaGrekiska

Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
per amori
Text
Tillagd av Korhan_07
Källspråk: Italienska

Se taci, taci per amore. Se parli, parla per amore. Se correggi, correggi per amore. Se perdoni, perdona per amore.

Titel
for love
Översättning
Engelska

Översatt av Lein
Språket som det ska översättas till: Engelska

If you are silent, be silent for the sake of love. If you speak, speak for the sake of love. If you correct, correct for the sake of love. If you forgive, forgive for the sake of love.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 26 Mars 2011 12:18





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 Mars 2011 01:32

merdogan
Antal inlägg: 3769
If you correct...> If you correct it
If you forgive..> If you forgive it