Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Engelsk - per amori

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskTyrkiskEngelskGresk

Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
per amori
Tekst
Skrevet av Korhan_07
Kildespråk: Italiensk

Se taci, taci per amore. Se parli, parla per amore. Se correggi, correggi per amore. Se perdoni, perdona per amore.

Tittel
for love
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Lein
Språket det skal oversettes til: Engelsk

If you are silent, be silent for the sake of love. If you speak, speak for the sake of love. If you correct, correct for the sake of love. If you forgive, forgive for the sake of love.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 26 Mars 2011 12:18





Siste Innlegg

Av
Innlegg

26 Mars 2011 01:32

merdogan
Antall Innlegg: 3769
If you correct...> If you correct it
If you forgive..> If you forgive it