Översättning - Turkiska-Engelska - A bitter thoughtAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | | | Källspråk: Turkiska
Ä°nsanların hayatlarını mahvederek mutlu mesut yaÅŸamaya devam mı edeceksiniz? | Anmärkningar avseende översättningen | A thought from a girl with regret.
<edit> "İnsanlarin" with "İnsanların"<:edit> Thanks to Mesud2991's notification |
|
| You think you will keep leading a nice... | | Språket som det ska översättas till: Engelska
Do you think you will keep leading a nice and happy life by destroying other people's lives? |
|
Senast granskad eller redigerad av Lein - 26 Mars 2012 11:22
|