Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - A bitter thought

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
A bitter thought
Metin
Öneri arierbos@gmail.com
Kaynak dil: Türkçe

İnsanların hayatlarını mahvederek mutlu mesut yaşamaya devam mı edeceksiniz?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
A thought from a girl with regret.

<edit> "İnsanlarin" with "İnsanların"<:edit> Thanks to Mesud2991's notification

Başlık
You think you will keep leading a nice...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Mesud2991
Hedef dil: İngilizce

Do you think you will keep leading a nice and happy life by destroying other people's lives?
En son Lein tarafından onaylandı - 26 Mart 2012 11:22