Tradução - Turco-Inglês - A bitter thoughtEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ![Turco](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Inglês](../images/flag_en.gif)
Categoria Pensamentos - Amor / Amizade ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Língua de origem: Turco
İnsanların hayatlarını mahvederek mutlu mesut yaşamaya devam mı edeceksiniz? | | A thought from a girl with regret.
<edit> "İnsanlarin" with "İnsanların"<:edit> Thanks to Mesud2991's notification |
|
| You think you will keep leading a nice... | | Língua alvo: Inglês
Do you think you will keep leading a nice and happy life by destroying other people's lives? |
|
Última validação ou edição por Lein - 26 Março 2012 11:22
|