Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Rumänska - Amor impossível

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaRumänska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
Amor impossível
Text
Tillagd av isa_billyka
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Não sou tua dona, apenas te amo. Por isso te liberto. Pois para mim mais vale ver teu sorriso nos braços de outro do que sentir tuas lágrimas a molhar meu peito.

Titel
Iubire imposibila
Översättning
Rumänska

Översatt av andruskkka
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Nu sunt stapana ta, doar te iubesc. Din acest motiv te eliberez, e mai important pentru mine sa vad surasul tau in bratele altuia decat sa-ti simt lacrimile umezindu-mi pieptul.
Senast granskad eller redigerad av ailissha - 2 September 2006 22:16