Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Rumänisch - Amor impossível

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischRumänisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Titel
Amor impossível
Text
Übermittelt von isa_billyka
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Não sou tua dona, apenas te amo. Por isso te liberto. Pois para mim mais vale ver teu sorriso nos braços de outro do que sentir tuas lágrimas a molhar meu peito.

Titel
Iubire imposibila
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von andruskkka
Zielsprache: Rumänisch

Nu sunt stapana ta, doar te iubesc. Din acest motiv te eliberez, e mai important pentru mine sa vad surasul tau in bratele altuia decat sa-ti simt lacrimile umezindu-mi pieptul.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ailissha - 2 September 2006 22:16