Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Rumuński - Amor impossível

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiRumuński

Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Amor impossível
Tekst
Wprowadzone przez isa_billyka
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Não sou tua dona, apenas te amo. Por isso te liberto. Pois para mim mais vale ver teu sorriso nos braços de outro do que sentir tuas lágrimas a molhar meu peito.

Tytuł
Iubire imposibila
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez andruskkka
Język docelowy: Rumuński

Nu sunt stapana ta, doar te iubesc. Din acest motiv te eliberez, e mai important pentru mine sa vad surasul tau in bratele altuia decat sa-ti simt lacrimile umezindu-mi pieptul.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez ailissha - 2 Wrzesień 2006 22:16