Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Română - Amor impossível

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăRomână

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Amor impossível
Text
Înscris de isa_billyka
Limba sursă: Portugheză braziliană

Não sou tua dona, apenas te amo. Por isso te liberto. Pois para mim mais vale ver teu sorriso nos braços de outro do que sentir tuas lágrimas a molhar meu peito.

Titlu
Iubire imposibila
Traducerea
Română

Tradus de andruskkka
Limba ţintă: Română

Nu sunt stapana ta, doar te iubesc. Din acest motiv te eliberez, e mai important pentru mine sa vad surasul tau in bratele altuia decat sa-ti simt lacrimile umezindu-mi pieptul.
Validat sau editat ultima dată de către ailissha - 2 Septembrie 2006 22:16