Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Rumunų - Amor impossível

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Rumunų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Amor impossível
Tekstas
Pateikta isa_billyka
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Não sou tua dona, apenas te amo. Por isso te liberto. Pois para mim mais vale ver teu sorriso nos braços de outro do que sentir tuas lágrimas a molhar meu peito.

Pavadinimas
Iubire imposibila
Vertimas
Rumunų

Išvertė andruskkka
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

Nu sunt stapana ta, doar te iubesc. Din acest motiv te eliberez, e mai important pentru mine sa vad surasul tau in bratele altuia decat sa-ti simt lacrimile umezindu-mi pieptul.
Validated by ailissha - 2 rugsėjis 2006 22:16