Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Portugisiska-Latin - Imensurável será nosso amor. Nem a morte pode...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PortugisiskaFranskaEngelskaLatin

Kategori Tankar

Titel
Imensurável será nosso amor. Nem a morte pode...
Text
Tillagd av SouzaCamila
Källspråk: Portugisiska

Imensurável será nosso amor.
Nem a morte pode apaga-lo.
Permanecerei em ti como sempre foi.

Titel
Immensus noster amor erit...
Översättning
Latin

Översatt av Aneta B.
Språket som det ska översättas till: Latin

Immensus noster amor erit.
Ne mors quidem eum deflorescentem facere potest.
In te permanebo sicut semper permanebam.
Senast granskad eller redigerad av Efylove - 31 Januari 2013 09:36





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

30 Januari 2013 22:38

Efylove
Antal inlägg: 1015
Hi, Aneta!
Why did you use the subjunctive "possit" instead of "potest" (as it seems from the English sentence)?


30 Januari 2013 23:05

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Right. It should have been "indicativus". Thanks!