Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Latina lingvo - Imensurável será nosso amor. Nem a morte pode...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaFrancaAnglaLatina lingvo

Kategorio Pensoj

Titolo
Imensurável será nosso amor. Nem a morte pode...
Teksto
Submetigx per SouzaCamila
Font-lingvo: Portugala

Imensurável será nosso amor.
Nem a morte pode apaga-lo.
Permanecerei em ti como sempre foi.

Titolo
Immensus noster amor erit...
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per Aneta B.
Cel-lingvo: Latina lingvo

Immensus noster amor erit.
Ne mors quidem eum deflorescentem facere potest.
In te permanebo sicut semper permanebam.
Laste validigita aŭ redaktita de Efylove - 31 Januaro 2013 09:36





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

30 Januaro 2013 22:38

Efylove
Nombro da afiŝoj: 1015
Hi, Aneta!
Why did you use the subjunctive "possit" instead of "potest" (as it seems from the English sentence)?


30 Januaro 2013 23:05

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Right. It should have been "indicativus". Thanks!