Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Portugees-Latijn - Imensurável será nosso amor. Nem a morte pode...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PortugeesFransEngelsLatijn

Categorie Gedachten

Titel
Imensurável será nosso amor. Nem a morte pode...
Tekst
Opgestuurd door SouzaCamila
Uitgangs-taal: Portugees

Imensurável será nosso amor.
Nem a morte pode apaga-lo.
Permanecerei em ti como sempre foi.

Titel
Immensus noster amor erit...
Vertaling
Latijn

Vertaald door Aneta B.
Doel-taal: Latijn

Immensus noster amor erit.
Ne mors quidem eum deflorescentem facere potest.
In te permanebo sicut semper permanebam.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 31 januari 2013 09:36





Laatste bericht

Auteur
Bericht

30 januari 2013 22:38

Efylove
Aantal berichten: 1015
Hi, Aneta!
Why did you use the subjunctive "possit" instead of "potest" (as it seems from the English sentence)?


30 januari 2013 23:05

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Right. It should have been "indicativus". Thanks!