Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 포르투갈어-라틴어 - Imensurável será nosso amor. Nem a morte pode...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어프랑스어영어라틴어

분류 사고들

제목
Imensurável será nosso amor. Nem a morte pode...
본문
SouzaCamila에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

Imensurável será nosso amor.
Nem a morte pode apaga-lo.
Permanecerei em ti como sempre foi.

제목
Immensus noster amor erit...
번역
라틴어

Aneta B.에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Immensus noster amor erit.
Ne mors quidem eum deflorescentem facere potest.
In te permanebo sicut semper permanebam.
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2013년 1월 31일 09:36





마지막 글

글쓴이
올리기

2013년 1월 30일 22:38

Efylove
게시물 갯수: 1015
Hi, Aneta!
Why did you use the subjunctive "possit" instead of "potest" (as it seems from the English sentence)?


2013년 1월 30일 23:05

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Right. It should have been "indicativus". Thanks!