Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Nederländska-Spanska - Ik ben het mooie meisje maar.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
Ik ben het mooie meisje maar.
Text
Tillagd av
rockdrigo
Källspråk: Nederländska
Ik ben het mooie meisje maar.
Titel
soy la bonita chica, pero
Översättning
Spanska
Översatt av
$@w
Språket som det ska översättas till: Spanska
soy la bonita chica, pero.
Senast granskad eller redigerad av
Lila F.
- 27 December 2006 15:22
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
11 December 2006 20:41
jlipps
Antal inlägg: 1
Should be "Soy la chica bonita", not "estoy la bonita chica".
11 December 2006 21:02
cucumis
Antal inlägg: 3785
thx, edited.
12 December 2006 18:35
$@w
Antal inlägg: 14
merci baucoup pour la rectification