Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiholanzi-Kihispania - Ik ben het mooie meisje maar.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
Ik ben het mooie meisje maar.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
rockdrigo
Lugha ya kimaumbile: Kiholanzi
Ik ben het mooie meisje maar.
Kichwa
soy la bonita chica, pero
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
$@w
Lugha inayolengwa: Kihispania
soy la bonita chica, pero.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Lila F.
- 27 Disemba 2006 15:22
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
11 Disemba 2006 20:41
jlipps
Idadi ya ujumbe: 1
Should be "Soy la chica bonita", not "estoy la bonita chica".
11 Disemba 2006 21:02
cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
thx, edited.
12 Disemba 2006 18:35
$@w
Idadi ya ujumbe: 14
merci baucoup pour la rectification