Översättning - Spanska-Esperanto - LourdesAktuell status Översättning
| | | Källspråk: Spanska
Lourdes | Anmärkningar avseende översättningen | Nombre propio
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | ÖversättningEsperanto Översatt av Borges | Språket som det ska översättas till: Esperanto
Lourdes | Anmärkningar avseende översättningen | No inÃcio se costumava colocar um "O" no final dos nomes próprios por que são substantivos e esta é a regra para substantivos [ficaria "Lurdeso" (não Lourdeso mas Lurdeso, porque a pronúncia ficaria mais próxima da em português brasileiro)]. Mas hoje não se altera nomes próprios quando todas as letras pertencem ao alfabeto utilizado no esperanto o que é o caso do teu nome.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Senast granskad eller redigerad av pias - 17 December 2010 17:43
|