Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Isländska - EÅŸti un mare

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaFranskaTyskaEngelskaItalienskaNederländskaIsländska

Kategori Förklaringar

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
EÅŸti un mare
Text
Tillagd av o_scumpica_d_fata
Källspråk: Rumänska

Eşti un mare prost că ai şters toate scrisorile şi exerciţiile. Fii bărbat, nu femeie.

Titel
þú ert meiri fávitinn
Översättning
Isländska

Översatt av oddurbj
Språket som det ska översättas till: Isländska

Þú ert meiri fávitinn af því að þú hefur eyðilagt öll bréfin og æfingarnar; vertu maður, ekki kerling.
Anmärkningar avseende översättningen
where it says: "vertu maður, ekki kerling". you can throw the comma (,) away and put "en"...
so it would be: "vertu maður en ekki kerling".
"en" means "but": like " but he didn't do it"
Senast granskad eller redigerad av Bamsa - 25 Mars 2008 14:56