Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Serbiska - Ne zelim da te izgubim

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaSpanska

Kategori Mening

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ne zelim da te izgubim
Text att översätta
Tillagd av manosvacias
Källspråk: Serbiska

Ne zelim da te izgubim
Anmärkningar avseende översättningen
Ne zelim da te izgubim
Senast redigerad av Francky5591 - 20 Juni 2007 12:09





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

19 Juni 2007 19:33

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Est-ce bien de l'arabe? On dirait que ça sonne plutôt comme une langue de type serbo-croate.
Je peux me tromper, mais je préfère le signaler à des experts dans ces langues
Is that really Arabic? Looks like it sounds as it was a kind of Serbo-croatian language.
I may be wrong, but I found it was better to notify it to experts in both languages

CC: Cinderella overkiller

19 Juni 2007 20:18

nava91
Antal inlägg: 1268
That's surely not Arabic...

20 Juni 2007 12:07

Cinderella
Antal inlägg: 773
This is Serbian language (original text)and translation is: I don't want to lose you.

20 Juni 2007 12:10

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks a lot, Cinderella, I edited with the right source-language.