Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Serbisht - Ne zelim da te izgubim

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SerbishtSpanjisht

Kategori Fjali

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Ne zelim da te izgubim
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga manosvacias
gjuha e tekstit origjinal: Serbisht

Ne zelim da te izgubim
Vërejtje rreth përkthimit
Ne zelim da te izgubim
Publikuar per heren e fundit nga Francky5591 - 20 Qershor 2007 12:09





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

19 Qershor 2007 19:33

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Est-ce bien de l'arabe? On dirait que ça sonne plutôt comme une langue de type serbo-croate.
Je peux me tromper, mais je préfère le signaler à des experts dans ces langues
Is that really Arabic? Looks like it sounds as it was a kind of Serbo-croatian language.
I may be wrong, but I found it was better to notify it to experts in both languages

CC: Cinderella overkiller

19 Qershor 2007 20:18

nava91
Numri i postimeve: 1268
That's surely not Arabic...

20 Qershor 2007 12:07

Cinderella
Numri i postimeve: 773
This is Serbian language (original text)and translation is: I don't want to lose you.

20 Qershor 2007 12:10

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks a lot, Cinderella, I edited with the right source-language.