Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Srpski - Ne zelim da te izgubim

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SrpskiSpanski

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Ne zelim da te izgubim
Tekst za prevesti
Podnet od manosvacias
Izvorni jezik: Srpski

Ne zelim da te izgubim
Napomene o prevodu
Ne zelim da te izgubim
Poslednja obrada od Francky5591 - 20 Juni 2007 12:09





Poslednja poruka

Autor
Poruka

19 Juni 2007 19:33

Francky5591
Broj poruka: 12396
Est-ce bien de l'arabe? On dirait que ça sonne plutôt comme une langue de type serbo-croate.
Je peux me tromper, mais je préfère le signaler à des experts dans ces langues
Is that really Arabic? Looks like it sounds as it was a kind of Serbo-croatian language.
I may be wrong, but I found it was better to notify it to experts in both languages

CC: Cinderella overkiller

19 Juni 2007 20:18

nava91
Broj poruka: 1268
That's surely not Arabic...

20 Juni 2007 12:07

Cinderella
Broj poruka: 773
This is Serbian language (original text)and translation is: I don't want to lose you.

20 Juni 2007 12:10

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks a lot, Cinderella, I edited with the right source-language.