Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Serbio - Ne zelim da te izgubim

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SerbioEspañol

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Ne zelim da te izgubim
Texto a traducir
Propuesto por manosvacias
Idioma de origen: Serbio

Ne zelim da te izgubim
Nota acerca de la traducción
Ne zelim da te izgubim
Última corrección por Francky5591 - 20 Junio 2007 12:09





Último mensaje

Autor
Mensaje

19 Junio 2007 19:33

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Est-ce bien de l'arabe? On dirait que ça sonne plutôt comme une langue de type serbo-croate.
Je peux me tromper, mais je préfère le signaler à des experts dans ces langues
Is that really Arabic? Looks like it sounds as it was a kind of Serbo-croatian language.
I may be wrong, but I found it was better to notify it to experts in both languages

CC: Cinderella overkiller

19 Junio 2007 20:18

nava91
Cantidad de envíos: 1268
That's surely not Arabic...

20 Junio 2007 12:07

Cinderella
Cantidad de envíos: 773
This is Serbian language (original text)and translation is: I don't want to lose you.

20 Junio 2007 12:10

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks a lot, Cinderella, I edited with the right source-language.