Översättning - Franska-Engelska - La pire chose au mondeAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Mening - Kärlek/Vänskap Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | | | Källspråk: Franska
La chose plus mauvaise du monde est de voir que la personne a aimé dans les bras de des encore | Anmärkningar avseende översättningen | "La pire chose au monde est de voir la personne aimée dans les bras d'un autre" (note de Francky) |
|
| The most evil thing in the world | ÖversättningEngelska Översatt av goncin | Språket som det ska översättas till: Engelska
The most awful thing in the world is to see one's beloved in the arms of someone else. |
|
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 22 Juni 2007 06:13
|