Traduzione - Francese-Inglese - La pire chose au mondeStato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ![Francese](../images/lang/btnflag_fr.gif) ![Inglese](../images/flag_en.gif)
Categoria Frase - Amore / Amicizia ![](../images/note.gif) Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | | | Lingua originale: Francese
La chose plus mauvaise du monde est de voir que la personne a aimé dans les bras de des encore | | "La pire chose au monde est de voir la personne aimée dans les bras d'un autre" (note de Francky) |
|
| The most evil thing in the world | TraduzioneInglese Tradotto da goncin | Lingua di destinazione: Inglese
The most awful thing in the world is to see one's beloved in the arms of someone else. |
|
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 22 Giugno 2007 06:13
|