Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Engelsk - La pire chose au monde

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskEngelsk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
La pire chose au monde
Tekst
Skrevet av dredou
Kildespråk: Fransk

La chose plus mauvaise du monde est de voir que la personne a aimé dans les bras de des encore
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"La pire chose au monde est de voir la personne aimée dans les bras d'un autre" (note de Francky)

Tittel
The most evil thing in the world
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av goncin
Språket det skal oversettes til: Engelsk

The most awful thing in the world is to see one's beloved in the arms of someone else.
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 22 Juni 2007 06:13