Översättning - Grekiska-Engelska - FÄ°LARAKÄ°.. ANTONÄ°S REMOS sto tilefono fovame na...Aktuell status Översättning
Kategori Sång - Konst/Skapande/Fantasi Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | FÄ°LARAKÄ°.. ANTONÄ°S REMOS sto tilefono fovame na... | | Källspråk: Grekiska
FÄ°LARAKÄ°.. ANTONÄ°S REMOS sto tilefono fovame na se paro na sou po poso monos niotho stous diadromous tou mialou mou tora se anazito me megalo potho
| Anmärkningar avseende översättningen | youtube da ÅŸarkının videosuda vardır.. dinleyerek çeviride yapabilirsiniz..ÅŸimdiden teÅŸekkürler :)) |
|
| FILARAKI... ANTONIS REMOS | | Språket som det ska översättas till: Engelska
FILARAKI... ANTONIS REMOS I'm afraid to call you on the phone to say How alone I feel I'm looking for you in the corridors of my mind with great desire | Anmärkningar avseende översättningen | Filaraki = pal, buddy, chap, mate, you choose. It's the song's title and has therefore been left untranslated by the original translator I suppose. |
|
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 22 Juli 2007 16:26
Senaste inlägg | | | | | 16 Juli 2007 08:17 | | | To hear this song, click here. |
|
|