Umseting - Grikskt-Enskt - FÄ°LARAKÄ°.. ANTONÄ°S REMOS sto tilefono fovame na...Núverðandi støða Umseting
Bólkur Songur - List / Skapan / Hugflog Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | FÄ°LARAKÄ°.. ANTONÄ°S REMOS sto tilefono fovame na... | | Uppruna mál: Grikskt
FÄ°LARAKÄ°.. ANTONÄ°S REMOS sto tilefono fovame na se paro na sou po poso monos niotho stous diadromous tou mialou mou tora se anazito me megalo potho
| Viðmerking um umsetingina | youtube da ÅŸarkının videosuda vardır.. dinleyerek çeviride yapabilirsiniz..ÅŸimdiden teÅŸekkürler :)) |
|
| FILARAKI... ANTONIS REMOS | | Ynskt mál: Enskt
FILARAKI... ANTONIS REMOS I'm afraid to call you on the phone to say How alone I feel I'm looking for you in the corridors of my mind with great desire | Viðmerking um umsetingina | Filaraki = pal, buddy, chap, mate, you choose. It's the song's title and has therefore been left untranslated by the original translator I suppose. |
|
Góðkent av kafetzou - 22 Juli 2007 16:26
Síðstu boð | | | | | 16 Juli 2007 08:17 | | | To hear this song, click here. |
|
|