Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Engleză - FÄ°LARAKÄ°.. ANTONÄ°S REMOS sto tilefono fovame na...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăEnglezăTurcă

Categorie Cântec - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
FÄ°LARAKÄ°.. ANTONÄ°S REMOS sto tilefono fovame na...
Text
Înscris de heraartemis
Limba sursă: Greacă

FÄ°LARAKÄ°.. ANTONÄ°S REMOS
sto tilefono fovame na se paro na sou po
poso monos niotho
stous diadromous tou mialou mou tora se anazito
me megalo potho

Observaţii despre traducere
youtube da şarkının videosuda vardır.. dinleyerek çeviride yapabilirsiniz..şimdiden teşekkürler :))

Titlu
FILARAKI... ANTONIS REMOS
Traducerea
Engleză

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Engleză

FILARAKI... ANTONIS REMOS
I'm afraid to call you on the phone to say
How alone I feel
I'm looking for you in the corridors of my mind
with great desire
Observaţii despre traducere
Filaraki = pal, buddy, chap, mate, you choose. It's the song's title and has therefore been left untranslated by the original translator I suppose.
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 22 Iulie 2007 16:26





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

16 Iulie 2007 08:17

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
To hear this song, click here.