Tłumaczenie - Grecki-Angielski - FÄ°LARAKÄ°.. ANTONÄ°S REMOS sto tilefono fovame na...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Pieśn/piósenka - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | FÄ°LARAKÄ°.. ANTONÄ°S REMOS sto tilefono fovame na... | | Język źródłowy: Grecki
FÄ°LARAKÄ°.. ANTONÄ°S REMOS sto tilefono fovame na se paro na sou po poso monos niotho stous diadromous tou mialou mou tora se anazito me megalo potho
| Uwagi na temat tłumaczenia | youtube da ÅŸarkının videosuda vardır.. dinleyerek çeviride yapabilirsiniz..ÅŸimdiden teÅŸekkürler :)) |
|
| FILARAKI... ANTONIS REMOS | | Język docelowy: Angielski
FILARAKI... ANTONIS REMOS I'm afraid to call you on the phone to say How alone I feel I'm looking for you in the corridors of my mind with great desire | Uwagi na temat tłumaczenia | Filaraki = pal, buddy, chap, mate, you choose. It's the song's title and has therefore been left untranslated by the original translator I suppose. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 22 Lipiec 2007 16:26
Ostatni Post | | | | | 16 Lipiec 2007 08:17 | | | To hear this song, click here. |
|
|