Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Arabisk-Fransk - ممكن نلتقي بمدينة اخرى هده المدينة بها...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ArabiskFransk

Kategori Dagligliv - Kultur

Tittel
ممكن نلتقي بمدينة اخرى هده المدينة بها...
Tekst
Skrevet av kamisa
Kildespråk: Arabisk

ممكن نلتقي بمدينة اخرى هده المدينة بها الضوضاءوالاشخاص المشاغبون

Tittel
Peut-on se voir dans une autre ville...
Oversettelse
Fransk

Oversatt av petchya
Språket det skal oversettes til: Fransk

Peut-on se voir dans une autre ville car il y a beaucoup de bruit ici et les gens sont pertubateurs.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 17 April 2008 23:02





Siste Innlegg

Av
Innlegg

15 April 2008 10:34

lynadine
Antall Innlegg: 3
pour le sens il y est, par contre il y a une répétition du mot ''ville'' et pour ''turbulant'' je préfére ''pêrturbateurs'
et et la formulation de ''on peut se voir '' je préfére ''peut -on se voir''. Je propose alors, Peut-on se voir dans une autre ville car il y a beaucoup de bruit ici et les gens sont pertubateurs.

15 April 2008 11:06

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
"se rencontré"
"se rencontrer"
"perturbateurs", ou encore "fauteurs de trouble"
Merci de ta remarque, lynadine