Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Arabisch-Französisch - ممكن نلتقي بمدينة اخرى هده المدينة بها...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischFranzösisch

Kategorie Tägliches Leben - Kultur

Titel
ممكن نلتقي بمدينة اخرى هده المدينة بها...
Text
Übermittelt von kamisa
Herkunftssprache: Arabisch

ممكن نلتقي بمدينة اخرى هده المدينة بها الضوضاءوالاشخاص المشاغبون

Titel
Peut-on se voir dans une autre ville...
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von petchya
Zielsprache: Französisch

Peut-on se voir dans une autre ville car il y a beaucoup de bruit ici et les gens sont pertubateurs.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 17 April 2008 23:02





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

15 April 2008 10:34

lynadine
Anzahl der Beiträge: 3
pour le sens il y est, par contre il y a une répétition du mot ''ville'' et pour ''turbulant'' je préfére ''pêrturbateurs'
et et la formulation de ''on peut se voir '' je préfére ''peut -on se voir''. Je propose alors, Peut-on se voir dans une autre ville car il y a beaucoup de bruit ici et les gens sont pertubateurs.

15 April 2008 11:06

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
"se rencontré"
"se rencontrer"
"perturbateurs", ou encore "fauteurs de trouble"
Merci de ta remarque, lynadine