Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Arabiskt-Franskt - ممكن نلتقي بمدينة اخرى هده المدينة بها...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ArabisktFranskt

Bólkur Dagliga lívið - Mentan

Heiti
ممكن نلتقي بمدينة اخرى هده المدينة بها...
Tekstur
Framborið av kamisa
Uppruna mál: Arabiskt

ممكن نلتقي بمدينة اخرى هده المدينة بها الضوضاءوالاشخاص المشاغبون

Heiti
Peut-on se voir dans une autre ville...
Umseting
Franskt

Umsett av petchya
Ynskt mál: Franskt

Peut-on se voir dans une autre ville car il y a beaucoup de bruit ici et les gens sont pertubateurs.
Góðkent av Francky5591 - 17 Apríl 2008 23:02





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

15 Apríl 2008 10:34

lynadine
Tal av boðum: 3
pour le sens il y est, par contre il y a une répétition du mot ''ville'' et pour ''turbulant'' je préfére ''pêrturbateurs'
et et la formulation de ''on peut se voir '' je préfére ''peut -on se voir''. Je propose alors, Peut-on se voir dans une autre ville car il y a beaucoup de bruit ici et les gens sont pertubateurs.

15 Apríl 2008 11:06

Francky5591
Tal av boðum: 12396
"se rencontré"
"se rencontrer"
"perturbateurs", ou encore "fauteurs de trouble"
Merci de ta remarque, lynadine