Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Tyrkisk - ¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Litteratur
Tittel
¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Tekst
Skrevet av
Dellaa
Kildespråk: Spansk
¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Tittel
Hayatımı boyunca beklediğim kadına nasil dönüştün?
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Hayatımı boyunca beklediğim kadına nasil dönüştün?
Senest vurdert og redigert av
FIGEN KIRCI
- 7 Mai 2008 09:43
Siste Innlegg
Av
Innlegg
6 Mai 2008 12:18
FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
miss, anlamadım
6 Mai 2008 12:32
turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
selam Figen
How did you become the woman I have waited for whole life.
6 Mai 2008 16:23
FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
'Hayatım boyunca beklediğim kadına nasıl dönüştün?', is it right?
6 Mai 2008 20:39
turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
Yes it's ok for me Figen, I edit