मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्पेनी-तुर्केली - ¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Literature
शीर्षक
¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
हरफ
Dellaa
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी
¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
शीर्षक
Hayatımı boyunca beklediğim kadına nasil dönüştün?
अनुबाद
तुर्केली
turkishmiss
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
Hayatımı boyunca beklediğim kadına nasil dönüştün?
Validated by
FIGEN KIRCI
- 2008年 मे 7日 09:43
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 मे 6日 12:18
FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
miss, anlamadım
2008年 मे 6日 12:32
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
selam Figen
How did you become the woman I have waited for whole life.
2008年 मे 6日 16:23
FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
'Hayatım boyunca beklediğim kadına nasıl dönüştün?', is it right?
2008年 मे 6日 20:39
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
Yes it's ok for me Figen, I edit