Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Spanisch-Türkisch - ¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Literatur
Titel
¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Text
Übermittelt von
Dellaa
Herkunftssprache: Spanisch
¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Titel
Hayatımı boyunca beklediğim kadına nasil dönüştün?
Übersetzung
Türkisch
Übersetzt von
turkishmiss
Zielsprache: Türkisch
Hayatımı boyunca beklediğim kadına nasil dönüştün?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
FIGEN KIRCI
- 7 Mai 2008 09:43
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
6 Mai 2008 12:18
FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
miss, anlamadım
6 Mai 2008 12:32
turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
selam Figen
How did you become the woman I have waited for whole life.
6 Mai 2008 16:23
FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
'Hayatım boyunca beklediğim kadına nasıl dönüştün?', is it right?
6 Mai 2008 20:39
turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Yes it's ok for me Figen, I edit