Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Turco - ¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Literatura
Título
¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Texto
Enviado por
Dellaa
Língua de origem: Espanhol
¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Título
Hayatımı boyunca beklediğim kadına nasil dönüştün?
Tradução
Turco
Traduzido por
turkishmiss
Língua alvo: Turco
Hayatımı boyunca beklediğim kadına nasil dönüştün?
Última validação ou edição por
FIGEN KIRCI
- 7 Maio 2008 09:43
Última Mensagem
Autor
Mensagem
6 Maio 2008 12:18
FIGEN KIRCI
Número de mensagens: 2543
miss, anlamadım
6 Maio 2008 12:32
turkishmiss
Número de mensagens: 2132
selam Figen
How did you become the woman I have waited for whole life.
6 Maio 2008 16:23
FIGEN KIRCI
Número de mensagens: 2543
'Hayatım boyunca beklediğim kadına nasıl dönüştün?', is it right?
6 Maio 2008 20:39
turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Yes it's ok for me Figen, I edit