Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Turkiskt - ¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktTurkiskt

Bólkur Bókmentir

Heiti
¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Tekstur
Framborið av Dellaa
Uppruna mál: Spanskt

¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?

Heiti
Hayatımı boyunca beklediğim kadına nasil dönüştün?
Umseting
Turkiskt

Umsett av turkishmiss
Ynskt mál: Turkiskt

Hayatımı boyunca beklediğim kadına nasil dönüştün?
Góðkent av FIGEN KIRCI - 7 Mai 2008 09:43





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

6 Mai 2008 12:18

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
miss, anlamadım

6 Mai 2008 12:32

turkishmiss
Tal av boðum: 2132
selam Figen
How did you become the woman I have waited for whole life.

6 Mai 2008 16:23

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
'Hayatım boyunca beklediğim kadına nasıl dönüştün?', is it right?

6 Mai 2008 20:39

turkishmiss
Tal av boðum: 2132
Yes it's ok for me Figen, I edit