Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Spanskt-Turkiskt - ¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Bókmentir
Heiti
¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Tekstur
Framborið av
Dellaa
Uppruna mál: Spanskt
¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Heiti
Hayatımı boyunca beklediğim kadına nasil dönüştün?
Umseting
Turkiskt
Umsett av
turkishmiss
Ynskt mál: Turkiskt
Hayatımı boyunca beklediğim kadına nasil dönüştün?
Góðkent av
FIGEN KIRCI
- 7 Mai 2008 09:43
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
6 Mai 2008 12:18
FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
miss, anlamadım
6 Mai 2008 12:32
turkishmiss
Tal av boðum: 2132
selam Figen
How did you become the woman I have waited for whole life.
6 Mai 2008 16:23
FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
'Hayatım boyunca beklediğim kadına nasıl dönüştün?', is it right?
6 Mai 2008 20:39
turkishmiss
Tal av boðum: 2132
Yes it's ok for me Figen, I edit