Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hiszpański-Turecki - ¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Literatura
Tytuł
¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Tekst
Wprowadzone przez
Dellaa
Język źródłowy: Hiszpański
¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Tytuł
Hayatımı boyunca beklediğim kadına nasil dönüştün?
Tłumaczenie
Turecki
Tłumaczone przez
turkishmiss
Język docelowy: Turecki
Hayatımı boyunca beklediğim kadına nasil dönüştün?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
FIGEN KIRCI
- 7 Maj 2008 09:43
Ostatni Post
Autor
Post
6 Maj 2008 12:18
FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
miss, anlamadım
6 Maj 2008 12:32
turkishmiss
Liczba postów: 2132
selam Figen
How did you become the woman I have waited for whole life.
6 Maj 2008 16:23
FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
'Hayatım boyunca beklediğim kadına nasıl dönüştün?', is it right?
6 Maj 2008 20:39
turkishmiss
Liczba postów: 2132
Yes it's ok for me Figen, I edit