Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Gresk-Gresk - ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΗ ΔΗΛΩΣΕΩÎ. ΤΙΜΗ ΚΑΤ'ΑΤΟΜΟ.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΗ ΔΗΛΩΣΕΩÎ. ΤΙΜΗ ΚΑΤ'ΑΤΟΜΟ.
Tekst
Skrevet av
mpapatheo
Kildespråk: Gresk Oversatt av
mpapatheo
ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΗ ΔΗΛΩΣΕΩÎ.
ΤΙΜΗ ΚΑΤ'ΑΤΟΜΟ.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ΣΤΑ ΑΛΒΑÎΙΚΑ
Tittel
ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΗ ΔΗΛΩΣΕΩÎ. ΤΙΜΗ ΚΑΤ'ΑΤΟΜΟ.
Oversettelse
Gresk
Oversatt av
mpapatheo
Språket det skal oversettes til: Gresk
ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΗ ΔΗΛΩΣΕΩÎ.
ΤΙΜΗ ΚΑΤ'ΑΤΟΜΟ.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ΣΤΑ ΑΛΒΑÎΙΚΑ
14 Juli 2008 00:21
Siste Innlegg
Av
Innlegg
14 Juli 2008 22:14
azitrad
Antall Innlegg: 970
I believe this is a double request. The same text, submitted by the same user, is also
here
!
CC:
Francky5591
14 Juli 2008 22:31
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Thanks a lot azitrad!
Hello mapapatheo, I had to remove your translation request,because you 've already got a
Bulgarian version
and an
English version
from this text.
Best regards,
14 Juli 2008 22:33
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Hello JP, please could you merge the Greek version above with
the English one
?
Thanks a lot!
14 Juli 2008 22:36
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
J'ai oublié le CC, c'est une version grecque à faire fusionner avec la version anglaise dont le lien est dans mon précédent post...
CC:
cucumis
15 Juli 2008 09:28
cucumis
Antall Innlegg: 3785
Done!