Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



32Oversettelse - Fransk-Tyrkisk - Mon beau, mon amour, tu es très mignon, je t'aime beaucoup, je t'aime.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFranskEngelskSpanskItalienskPolskTyrkiskTysk

Kategori Setning

Tittel
Mon beau, mon amour, tu es très mignon, je t'aime beaucoup, je t'aime.
Tekst
Skrevet av cassiocerenlincoln
Kildespråk: Fransk Oversatt av Botica

Mon beau, mon amour, tu es très mignon, je t'aime beaucoup, je t'aime.

Tittel
Güzelim, aşkım, çok yakışıklısın, seni çok seviyorum, seni seviyorum.
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Güzelim, aşkım, çok yakışıklısın, senden çok hoşlanıyorum, seni seviyorum.
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 2 September 2008 23:32





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 September 2008 22:53

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
miss,
pay attention for this '...I like you very much, I love you.'
hugs

2 September 2008 23:29

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
Edit done Figen.

2 September 2008 23:32

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
valuated!